Некоторое время назад я разговаривал с одним жителем Самары. Ситуация располагала к сложному и даже неприятному для меня разговору, но мой собеседник вёл себя вполне доброжелательно, и мы, можно сказать, поладили. В ходе этого разговора прозвучал вопрос, на который я, насколько позволяла обстановка, ответил, однако этот вопрос засел у меня в памяти. Потом, как полагается, всплыл, и я подумал, что смогу дать на него более развёрнутый ответ. Тем более, что спрашивал он вполне искренне, к тому же это наверняка интересует не его одного.
Вопрос звучал так: а что «они» там все зациклились на Бандере? Коротким моим ответом в разговоре было, что зациклились совсем не «они», а те, кто старательно выстраивает ассоциацию Львов=Бандера. А на самом деле Львов богат на самые разные имена, и мне захотелось назвать имена людей, которым поставлены памятники, которыми названы улицы и прочие львовские объекты. Про каждого такого человека рассказать по возможности кратко, только главное – и постараться заинтересовать, чтобы дальше россияне уже искали информацию сами.
И начну я с имени, которое вряд ли кому что-то говорит: Максимилиан Марцели Тулье (польск. Maksymilian Marceli Thullie; 16 января 1853, Львов — 1 сентября 1939, там же — польский инженер. Доктор технических наук (1901), почётный профессор (1926). 1889—1925 — заведующий кафедрой строительства мостов, 1893 — ординарный профессор Львовской политехнической школы. Ректор Львовской политехнической школы в 1894 и 1910 годах.
В 1894 году по проекту М. Тулье был изготовлен пешеходный мостик для промышленной выставки как реклама нового материала фирмы И. Левинского – этот мостик считается первым выгнутым железобетонным мостом в Европе. Под мостом-аркой проходят первокурсники во время посвящения в студенты, а выпускники — когда получают диплом.
Казалось бы, какое отношение имеет к (поли)технике Ян Матейко (польск. Jan Alojzy Matejko; 24 июня 1838, Краков — 1 ноября 1893, там же) — польский живописец, автор батальных и исторических полотен. Картины хранятся в Национальном музее (Варшава), Национальном музее (Краков), Львовской картинной галерее и других собраниях. Также рисовал картоны для витражей, в частности, по его картонам сделаны витражи кафедрального собора во Львове.
Его именем названа улица, проходящая мимо парка им. Ивана Франко со стороны, противоположной от университета. Но фокус в том, что узнал я о нём, когда просматривал выпускной альбом родителей (они окончили то самое заведение и проходили под мостиком Тулье – потому я и перекинул мостик от Тулье к Матейко) и увидел там фотографии, которые диссонировали с остальными – какие, простите, голые бабы в техническом вузе?
Оказалось, что картины украшали актовый зал Политехники, и серия называется «Триумф прогресса». В частности, эта картина называется «Создание железной дороги». Мужчина и женщина символизируют огонь и воду, которые, соединяясь образуют пар – бойкого мальчика, который тянет по рельсам тележку (перефразируя известный анекдот, «и тут я стал рассказывать, что такое тепловой двигатель»). Коль уж пришлось упомянуть имя Ивана Франко, то пусть он будет следующим.
Иван Яковлевич Франко (укр. Іван Якович Франко; 27 августа 1856, с. Нагуевичи Львовской области — 28 мая 1916, Львов) — украинский писатель, поэт, учёный, публицист и деятель революционного социалистического движения в королевстве Галиции и Лодомерии (Австро-Венгерской империи). Большинство произведений было написано на украинском, некоторые также на польском, немецком и русском языках. В 1915 году был выдвинут на получение Нобелевской премии, но преждевременная смерть помешала рассмотрению его кандидатуры. Отец – зажиточный крестьянин-кузнец; мать, Мария Кульчицкая, происходила из обедневшего русинского шляхетского рода Кульчицких (эта фамилия ещё будет упоминаться), герба Сас.
Если для всей Украины главным поэтическим символом является Тарас Шевченко, то во Львове Иван Франко его, пожалуй, перевешивает. Улица (кстати, ней жили мои дед с бабушкой и родители, на ней, можно сказать, я и родился), площадь (которую старики до сих пор называют «пляц Пруса» и на которой фактически стоял «мой» роддом), Франковский район, музей Ивана Франко, университет – боюсь, что не сумею перечислить всего, что связано во Львове с его именем. В украинской версии Википедии написано: «Magnum opus: Каменярі», поэтому такая скульптура на его могиле и улица, которая является продолжением улицы Матейко (см. схему) называется Каменярів, и эта улица пересекается с улицей имени Саломеи Крушельницкой.
Саломея (или Соломия) Амвросиевна Крушельницкая (укр. Соломія Амвросіївна Крушельницька, 11 сентября 1872, с. Белявинцы Тернопольской области — 16 ноября 1952, Львов) — украинская оперная певица, педагог. Заслуженный деятель искусств Украинской ССР (1951).
Славная и сложная судьба. Выступала в лучших театрах мира (дружила с Джакомо Пуччини, и однажды спасла его оперу от провала), имела виллу в Италии, виллу во Львове – всё это потеряла, но до самой смерти преподавала во Львовской государственной консерватории им. Н. В. Лысенко. Её похоронили на Лычаковском кладбище рядом с могилой друга и наставника — Ивана Франко.
Чтобы не уходить далеко от университета, надо вспомнить ещё одно имя: Стефан Банах (польск. Stefan Banach, 30 марта 1892, Краков — 31 августа 1945, Львов) — польский математик, профессор Университета Яна Казимира (1924), декан физико-математического факультета Львовского университета (1939).
Знаменит введением в научный обиход понятия «банахово пространство». Его именем названа улица, проходящая мимо Лычаковского кладбища со стороны Мемориала львовских орлят, но больше известно математическое (шотландское) кафе в начале бывшей Академической улицы (ныне проспект Шевченко), где Банах был лидером научного сообщества. Кстати, там же бывал и Джон фон Нейман, именем которого названа общепринятая компьютерная архитектура.
Но вернёмся к технологиям и изобретательству. Многие россияне видели памятник первопечатнику Ивану Фёдорову (около 1510 – 5 декабря 1583, Львов) в Москве, но немногие знают, что из-за гонений он переехал во Львов, где и продолжал заниматься книгопечатанием до самой смерти. В украинской версии Википедии сказано, что Иван Фёдоров «один із перших українських друкарів, гравер, інженер та ливарник» - то есть не только печатник (друкарь), но также гравёр, инженер и литейщик.
Милая деталь площади Фёдорова – книжный базарчик.
Ян (Йоган) Зег (пол. Jan Zeh; 2 сентября 1817, Ланьцут, Подкарпатское воеводство, Польша — 25 января 1897, Борислав, Львовская область) и
Ян Юзеф Игнаций Лукасевич (польск. Jan Józef Ignacy Łukasiewicz; 8 марта 1822, с. Задушники, Куявско-Поморское воеводство, Польша — 7 января 1882, с. Хоркувка, Подкарпатское воеводство, Польша) — польский фармацевт, химик-технолог и предприниматель армянского происхождения сначала первые в мире получили из нефти керосин, а потом изобрели керосиновую лампу. Об этом я тоже узнал от родителей – они оба геологи-нефтяники, и львовская «нефтяная» школа не исчезла после 1939 года, а газом, добываемом во Львове, долгое время снабжалась Москва.
Коль уж речь зашла о львовских армянах – вот вам Николай Исакович Исаак (укр. Ісаак Миколай Ісакович, пол. Izaak Mikołaj Isakowicz; 6 июня 1824, с. Лисец, Ивано-Франковская область — 29 апреля 1901, Львов). Из шляхетского армянского рода, который вёл свою родословную из Трансильвании.
После смерти архиепископа Гжегожа Юзефа Ромашкана он был избран архиепископом подавляющим большинством голосов 12 января 1882 года армянским духовенством, назначен 19 марта императором Францем Иосифом I, предконизирован 3 июля папой Львом XIII и рукоположен 28 августа 1882 года краковским епископом Альбином Дунаевским. Фото сделано в Армянском кафедральном соборе постройки 1363 года (!), который находится на улице Армянской.
Кстати, вот могила ещё одного львовского армянского архиепископа с характерной для Львова фамилией Шиманович.
В биографии Игнация Лукасевича сказано, что свой трудовой путь он начинал в аптеке Петра Миколяша, этнического венгра «Под золотой звездой». Эта аптека прекрасно сохранилась и работает по прежнему адресу: улица Коперника, 1.
Не могу пройти мимо имени Николая Коперника (19 февраля 1473, Торунь, Польша — 24 мая 1543, Фромборк, Польша). Википедия говорит (а она врать не станет): «Возможно, это единственная улица Львова, которая при всех властях не меняла своего названия: немецкое (во времена Австрийской империи, и во времена немецкой оккупации 1941—1944) Kopernikusstraße, польское (1918—1939) Ulica Kopernika, украинское вулиця Коперника и русское улица Коперника являются версиями одного и того же значения на разных языках».
Если заговорили о вкусностях, то нельзя не сказать о львовском кофе. И здесь россиян тоже ждёт сюрприз:
Юрий Франц Кульчицкий (нем. Georg Franz Kolschitzky, польск. Jerzy Franciszek Kulczycki, укр. Юрій-Франц Кульчицький, 1640, с. Кульчицы, Львовская область—19 февраля 1694, Вена, Австрия) — купец, военнослужащий, дипломат и разведчик XVII века. Согласно популярной легенде, «человек, научивший Европу пить кофе» - тоже львовянин, и ему тоже есть памятник.
Вена тоже считает Юрия Кульчицкого своим, но это точно не предмет её спора со Львовом. Во времена моей молодости во Львове блистал его однофамилец Игорь Евстафьевич. Знаменит тем, что был капитаном «Карпат»: коллектива, который получил Кубок СССР в 1969 году — единственный раз за все розыгрыши Кубка, когда трофей завоевала команда не из Высшей лиги.
Станислав Филиппович Людкевич
(укр. Станіслав Пилипович Людкевич; 12 января 1879, Ярослав, Польша — 10 сентября 1979, Львов) — украинский композитор, дирижёр, музыковед-фольклорист, педагог, публицист, общественный деятель.
По улице, которая с 1981 года носит его имя, я ходил в школу.
Адам Бернард Мицкевич (польск. Adam Bernard Mickiewicz, лит. Adomas Bernardas Mickevičius, белор. Адам Бернард Міцкевіч; 24 декабря 1798, фольварк Заосье, Белоруссия — 26 ноября 1855, Стамбул, Турция). Оказал большое влияние на становление польской, литовской, белорусской и украинской литературы XIX века. В Польше считается одним из трёх величайших польскоязычных поэтов эпохи романтизма. Что интересно: решение конкурса на лучший проект памятника было объявлено в 1898 году, достроен памятник в 1904 – то есть всё это происходило во времена Австро-Венгерской империи, за выход из которой и восстановление польской государственности боролся Мицкевич. И тем не менее – такова львовская толерантность.
Иван Иванович Труш (укр. Труш Іван Іванович; 18 января 1869, с. Высоцко Львовской области — 21 марта 1941, Львов) —живописец-импрессионист, мастер пейзажа и портретист, художественный критик и организатор художественной жизни в Галиции, ученик упоминавшегося Яна Матейко. В 1905 г. принимал активное участие в организации І Всеукраинской выставки во Львове и в издании совместно с С. Людкевичем первого в Украине искусствоведческого журнала «Артистический вестник», в которой приняли участие также киевские творцы.
Улица его имени, музей, памятник на бывшей остановке 10-го трамвая у Стрыйского парка. Не могу не отметить розовый каштан: в моём детстве их там было три, остался один.
Пожалуй, даже больше самой Успенской церкви известна её колокольня – башня Корнякта. Константин Корнякт (греч. Κωνσταντίνος Κορνιακτός, Κονστάντυ Κορνιάκτ, польск. Konstanty Korniakt; 1517, Ираклион, Греция — 1 августа 1603, Львов) — греческий купец, львовский патриций и меценат, один из лидеров львовского православия построил в 1572—1578 годах эту башню на свои средства. Такой состоятельный человек имел и дворец, в котором сейчас находится один из многочисленных музеев Львова.
Все знают слово «мазохизм», но мало кому известно, полное имя человека, которому мы обязаны этим названием. Леопольд фон Захер-Мазoх (нем. Leopold Ritter von Sacher-Masoch, 27 января 1836, Львов – 9 марта 1895, Франкфурт-на-Майне). В апреле 2008 года во Львове открыто «Мазох-кафе», перед входом в которое установлена статуя Захер-Мазоху высотой 1,7 метра. На груди памятника вмонтирована лупа, через которую видно сменяемые эротические картинки. В правый карман статуи можно просунуть руку и нащупать половой член писателя. А из-под плаща можно заметить высовывающиеся женские руки. Как говорится, имена на любой вкус и цвет…
Академика Андрея Сахарова (21 мая 1921, Москва — 14 декабря 1989, там же) российской публике представлять не надо, но упомянуть о существовании во Львове улицы его имени считаю необходимым. Начинается она от уже упомянутой улицы Коперника, а заканчивается на Стрыйской, упираясь в Стрыйский парк. К сожалению, комплекс домов, представляющих собой памятник местного значения и Украины, и находящийся в буферной зоне объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО «Львов – Ансамбль исторического центра» недавно сильно пострадал. Не думаю, что это заставит львовян поменять название улицы, однако сам по себе этот факт символичен.
Почитают во Львове Илью Мечникова (3 мая 1845, Ивановка, Харьковская область— 2 июля 1916, Париж): в украинской версии Википедии про него сказано: «український, російський та французький науковець, один з основоположників порівняльної патології, еволюційної ембріології, імунології і мікробіології, творець наукової школи». И с этим трудно спорить, поскольку родился Мечников под Харьковом. Его именем названа улица, на которую выходят главные ворота Лычаковского кладбища.
Богдан Теодор Нестор (Богдан Сильвестрович) Лепкий (укр. Богдан Теодор Нестор (Богдан Сильвестрович) Лепкий; 4 ноября 1872, с. Кривенькое, Тернопольская область — 21 июля 1941, Краков) — украинский поэт, прозаик, литературовед, критик, переводчик, историк литературы, издатель, публицист, общественно-культурный деятель, художник. Это имя точно не известно в РФ, несмотря на то, что по количеству написанного Б. Лепкий уступает в украинской литературе только И. Франко (хотя, что я говорю – И. Франко россиянам тоже неизвестен). Но имя того, кто родился в доме №4 по улице его имени (бывшей Браеровской), надеюсь, знают все, хотя большинство, наверное, всё же не читало его автобиографическую книгу «Высокий замок», где он пишет: «Жили мы на Браеровской улице, в доме номер четыре, на третьем этаже. На прогулку обычно ходили – отец и я – в Иезуитский сад или вверх по аллее Мицкевича, в сторону церкви святого Юра».
Насколько он был влюблён в свой город, можно судить хотя бы по этому фрагменту книги:
Из достопримечательностей и монументов Львова в тот период мое внимание приковала кондитерская Залевского на Академической улице. Видимо, у меня был недурной вкус, потому что с тех пор я действительно нигде не видел кондитерских витрин, сделанных с таким размахом. Собственно, это была не витрина, а сцена, оправленная в металлические рамы, на которой несколько раз в году сменяли декорацию, образующую фон для гигантских статуй и аллегорических композиций из марципана. Какие-то великие натуралисты, а может, Рубенсы воплощали в марципановой яви свои мечты, а уж перед рождеством и пасхой за стеклами творились закованные в миндальную массу и какао чудеса. Сахарные Миколаи правили упряжками, а из их мешков низвергались водопады сладостей: на глазированных тарелках почивали ветчина и заливная рыба – тоже марципановые, с отделкой из крема; причем эти мои знания не носят чисто теоретического характера. Даже ломтики лимона, просвечивающие из-под желе, были достижениями кондитерского искусства. Я помню стада розовых свинок с шоколадными глазками, все мыслимые разновидности плодов, грибы, копчености, растения, какие-то лесные дебри и просеки. Создавалось впечатление, что Залевский мог бы повторить в сахаре и шоколаде весь космос, солнцу добавить лущеного миндаля, а звездам – глазурного блеска; каждый раз в новом сезоне этот мастер мастеров ухитрялся пронзить мою душу, алчущую, беспокойную, еще совершенно доверчивую, с новой стороны, заполонить меня многозначительностью своих марципановых скульптур, офортами белого шоколада, везувиями тортов, извергающих взбитые сливки, в которых, словно вулканические бомбы, летали замороженные фрукты. Пряники Залевского стоили 25 грошей – немалую сумму, если учесть, что большая булка стоила 5 грошей, лимон около десяти, – но, видимо, надо было платить за его панорамы, за сладкую освещенную баталистику, как знать, уступавшую ли той, которую являла Рацлавицкая панорама.
Вряд ли кого-то из моих читателей задело в этом фрагменте слово «космос», поэтому даю подсказку: пилот Пиркс, Ийон Тихий, сепульки. Нет? Тогда – Солярис.
Да, речь идёт о всемирно известном Станиславе Леме (польск. Stanisław Herman Lem; 12 сентября 1921, Львов — 27 марта 2006, Краков) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Его книги переведены на более чем 50 языков, продано более 40 млн экземпляров. Автор фундаментального философского труда «Сумма технологии», в котором предвосхитил создание виртуальной реальности, искусственного интеллекта, а также развил идеи автоэволюции человека, сотворения искусственных миров и многие другие. Его семье удалось пережить немецкую оккупацию, но, как евреи, они вынуждены были скрываться, а после того, как Львов опять оказался под контролем СССР, вернуться в свою квартиру у них не получилось, поскольку та была занята. 17 июля 1945 года Лемы поездом выехали в Краков, оставив во Львове практически все вещи и библиотеку (представляете, что это такое для писателя). Мурал, памятная табличка, Lem Station — проект социального хаба возможностей для местного бизнеса, художников, предпринимателей и других представителей творческих индустрий, который позволяет им реализовывать идеи и планы, знакомиться с новыми людьми и работать.
Станислав Ежи Лец (польск. Stanisław Jerzy Lec, настоящее имя Станислав Ежи де Туш-Летц (польск. Stanisław Jerzy de Tusch-Letz); 6 марта 1909, Львов — 7 мая 1966, Варшава) — польский поэт, философ, писатель-сатирик и автор афоризмов.
22 апреля 2018 г. на фасаде здания по улице Словацкого, 6, где у 1920—1934 и 1939—1941 гг. жил писатель, открыта мемориальная табличка. Журнал «Шпильки», который своим существованием во многом обязан пану Лецу, можно было купить в СССР, и даже при слабом знании польского языка понимать подписи под карикатурами. Материалы журнала использовались в телепередаче «Кабачок 13 стульев», из него же взят сюжет о том, как Шурик («Операция «Ы»») готовился к экзамену.
Упомянув улицу Словацкого, соединяющую улицу Стефаника с Университетской, идущей вдоль фасада университета, надо сказать и о человеке, именем которого названа улица. Юлиуш Словацкий (Юлий Словацкий; польск. Juliusz Słowacki; 4 сентября 1809, Кременец, Тернопольская область — 3 апреля 1849, Париж) — польский поэт и драматург; причисляется к величайшим польским поэтам эпохи Романтизма наряду с Адамом Мицкевичем и Зыгмунтом Красинским.
Василий Семёнович Стефаник (14 мая 1871, с. Русов, Ивано-Франковская область — 7 декабря 1936, там же) — украинский писатель. В 1908—1918 годах — депутат австрийского парламента от Русско-украинской радикальной партии. В 1928 году Стефанику была назначена персональная пенсия от советского правительства, от которой тот отказался в 1933 году в знак протеста против голода и репрессий в УССР.
Памятник Стефанику находится перед входом во Львовскую научную библиотеку, которая также носит его имя.
Площадь Петра Григоренко. Пётр Григорьевич Григоренко (укр. Петро Григорович Григоренко, 16 октября 1907, с. Борисовка, Запорожская область — 21 февраля 1987, Нью-Йорк, США) — генерал-майор вооружённых сил СССР (1959), участник диссидентского движения, правозащитник, основатель Украинской Хельсинкской группы, член Московской Хельсинкской группы. Прочитайте о нём – потрясающий человек героической судьбы.
Авторство фото: MSha. Собственная работа, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=25832101
Раньше эта площадь носила имя Францишека Яна Смолки (5 ноября 1810, Калуш, Ивано-Франковская область — 5 ноября 1899, Львов) — польского адвоката, либерального политика, общественного деятеля, президента парламента Австрии, и на ней стоял его памятник. Но в 1949 году СССР от памятника избавился, и теперь почти всё, что осталось – могила на Лычаковском кладбище.
Но не только: возведение Кургана Люблинской унии на Высоком замке, лучшей смотровой площадки Львова – его инициатива.
Фото 1963 года – это мы мамой.
Кто же не помнит:
Червону руту не шукай вечорами.
Ти у мене едина, тiльки ти, повiр!
Бо твоя врода — то є чистая вода,
То є бистрая вода Синевир.
Автор этой песни Владимир Ивасюк (4 марта 1949, Кицмань, Черновицкая область — 26 апреля 1979, Львов) безмерно чтим во Львове. Вот его могила на Лычаковском кладбище,
а вот памятник на проспекте Шевченко.
Кстати!!! Я пару раз упомянул Тараса Шевченко, но про его память во Львове ничего не сказал. А это и Кайзервальд, переименованный в Шевченковский гай, и улица Академическая (Академична), переименованная в проспект Шевченко, и улица Яновская, переименованная в улицу Шевченко…
Во многих городах есть конная статуя основателя, и здесь Львов не исключение. Здесь это Даниил Романович (др. русск. Данило Романовичь, укр. Данило Романович, лат. Daniel Ruthenorum Rex) (1201, по др. данным 1204 — 1264) — князь галицкий в 1205—1206, 1211—1212, 1229—1231, 1233—1235 и 1238—1264 годах, князь волынский в 1215—1229, 1231—1233 и 1235—1238 годах, великий князь киевский (1240), король Руси с 1253 года, политический деятель, дипломат и полководец, сын Романа Мстиславича (из старшей ветви Мономаховичей) и Ефросиньи-Анны.
Ян Килинский (польск. Jan Kiliński; 1760, Познань — 28 января 1819, Варшава) — польский полковник, один из ближайших сподвижников Тадеуша Костюшко
17-18 апреля 1794 года, в великий четверг, в Варшаве вспыхнуло кровавое восстание, которое он возглавил. После двух дней ожесточённых боёв с русским гарнизоном под командованием О. А. Игельстрёма, захваченным врасплох, инсургенты овладели столицей. 19 апреля 1794 года варшавяне присоединились к восстанию Костюшко и провозгласили его «Начальником восстания» и «Верховным Начальником Народных вооружённых сил».
Памятник установлен в Стрыйском парке в 1894 году, значит ещё при Австро-Венгрии. Надпись на нём гласит: «Яну Килинскому, сапожнику варшавскому и полковнику войска польского с 1794 года от жителей Львова». Да, у РФ и Украины разная история, разные герои, и это надо принять.
Иван Подкова (Крецул, молд. Иоан Поткоавэ Крецул, Ioan Potcoavă Creţul; не позднее 1533 —16 июня 1578, Львов) — казацкий кошевой атаман, молдавский господарь (1577—1578). Родной брат господаря Молдавии Иоана III Водэ Храброго или как его упоминает под именем Иоан Армянин Кантемир, Дмитрий Константинович (1673-1723) – автор ряда бесценных научных исследований, в своей работе «Историческое, географическое и политическое описание. В разных источниках его называли русским, поляком, молдаванином, армянином. Симион Даскэлул и Аксинте (продолжатели Григоре Уреке) вслед за польским летописцем Мартином Пашковским сообщают о происхождении Ивана Подковы из Мазовии. Русские летописи видят в нем казака и русского; польский король Стефан Баторий прямо указывает на валашское (молдавское) происхождение Подковы: «некий… Иван Волошин». Б. П. Хашдеу утверждал, что его армянская фамилия «Карабиед Сербега, он был известен в наших (т. е. молдавских) летописях как Иоан Крецул (Кучерявый), а в казачьих анналах - как Иоан Подкова» Молдавии». Ко всем этим неясностям, человек с яркой и трагической судьбой.
Максим Кривонос (укр. Максим Кривоніс) (также известен под прозвищем Перебейнос; около 1600, Ольшана, Черкасская область - середина ноября 1648, Львов) — украинский военный деятель, казацкий предводитель, Лисянский полковник, один из руководителей казацко-крестьянских восстаний во время Хмельнитчины, один из ближайших соратников Богдана Хмельницкого. Фигура неоднозначная, памятный знак стоит как минимум с советских времён.
Михаил Сергеевич Грушевский (укр. Михайло Сергійович Грушевський; 17 сентября 1866, Холм, Люблинское воеводство, Польша — 24 ноября 1934, Кисловодск, СССР (скоропостижно скончался после проведения несложной хирургической операции)) — украинский историк, общественный и политический деятель, революционер. Один из лидеров украинского национального движения, председатель Украинской Центральной рады, профессор Львовского университета (1894—1914), академик ВУАН и Академии наук СССР, член НТШ и Чешской академии наук и искусств. Основатель украинской научной историографии. Грушевский, с одной стороны, провозглашал этногенетическое различие украинского и русского народов и принципиальное расхождение векторов их развития, а с другой стороны, постулировал государственную преемственность украинцев как гегемона в отношении Киевской Руси. Эх, если бы эта дискуссия так и лежала бы в теоретической плоскости… Памятник, улица его имени.
Улица Грушевского упирается в улицу Драгоманова. Михаил Петрович Драгоманов (укр. Михайло Петрович Драгоманов (Драгоманів); 18 сентября 1841, Гадяч, Полтавская область— 20 июня 1895, София, Болгария) — украинский учёный и критик, публицист, историк, философ, экономист, фольклорист, общественный деятель, основатель украинского социализма. Один из организаторов «Старой громады» в Киеве. Доцент Киевского университета (1864—1875). Брат Ольги Косач, дядя Михаила Косача и Леси Украинки, повлиявший на её формирование как писателя, тесть Ивана Шишманова и Ивана Труша. Выдающийся идеолог украинцев-автономистов.
Авторство фото Вилла Дуниковського (нине — Национальний музей на улице Драгоманова.: Haidamac из украинский Википедия. Перенесено с uk.wikipedia на Викисклад участником Szczebrzeszynski при помощи CommonsHelper., CC BY-SA 1.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=11189074
Дмитрий Иванович Дорошенко (укр. Дорошенко Дмитро Іванович) (8 апреля 1882, Вильнюс — 19 марта 1951, Мюнхен) — российский и украинский политический деятель, историк, публицист, литературовед, библиограф. Основатель «Просвиты» на Ектеринославщине. С апреля 1917 года — краевой комиссар Галиции и Буковины. Член УПСФ, Центральной Рады. В мае-ноябре 1918 года — министр иностранных дел Украинской державы. Улица Дорошенко (при советской власти Жовтневая, то есть Октябрьская – а Львов уж точно не имел никакого отношения к той революции) начинается от проспекта Свободы (в советское время, разумеется, Ленина) и на углу (на фото красная вывеска) было кафе «Снежинка» с мороженым и молочными коктейлями. Помню, как я удивился, увидев в фильме «Основатель» (The Founder) те знакомые с детства миксеры. Оказалось, даже они были сделаны в СССР по американскому образцу – вплоть до серой молотковой эмали, которой были покрыты.
Авторство: ru:User:Водник. Сфотографировано загрузившим, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=112779147
Маркиан Семёнович Шашкевич (псевдоним — «Руслан», укр. Маркіян Семенович Шашкевич, польск. Marcian Szaszkewycz, нем. Markian Schaschkewitsch; 6 ноября 1811, с. Подлесье, Львовская область — 7 июня 1843, с. Новосёлки, Львовская область) — галицкий будитель, украинский поэт, фольклорист, публицист, писатель, переводчик. Греко-католический священник. В Золочевском районе в 1911 году установлен памятник-крест к 100-летию со дня рождения Маркияна Шашкевича
в 1990 году во Львове памятник на площади его имени.
Это те, кого я вспомнил, что называется, навскидку. Однако есть такая чудесная вещь, как Википедия, а в ней страница улицы Львова, названые в честь людей. Это сотни имён, которые будут интересны тем, для кого важна история, а не пропаганда.
Первый в этом списке Могаммед Садык-бей Агабек-заде (Агабеков Садих Бек, пол. Agabekow Sadych Bey; 15 марта 1865, Гейчай, Азербайджан — 9 ноября 1944, Львов) — польский востоковед-полиглот, российский офицер (генерал-майор), азербайджанец по национальности. Министр Азербайджанской Демократической Республики, после её захвата эмигрировал в Европу, работал в Париже (Сорбонна) и во Львове (Львовский университет и Высшая торговая школа). Один из творцов Львовско-Петербургской школы востоковедения.
Последний по алфавиту - Михаил Юрьевич Яцков (укр. Михайло Юрійович Яцків; 5 октября 1873, Лесовка, Ивано-Франковская Область — 9 декабря 1961, Львов) — украинский писатель, член модернистской группировки Молодая муза.
Это люди разных эпох, разных государств (гражданств), разных национальностей, разных профессий, разных моральных качеств и жизненных позиций. Большинство из них неизвестны в РФ и в этом нет ничего страшного: обычный россиянин вовсе не обязан знать историю каждого европейского города. Другое дело, что, не зная этой истории, этих имён, ни разу не побывав во Львове, он не имеет морального права рассуждать о том, что представляет собой этот город. И для начала пусть задумается о том, какое это чудо, когда в какую-то точку на нашей планете стекается такое количество разнообразных талантов в самых разных областях деятельности, что Львов – это не мёртвые архитектурные памятники, а люди, которые его таким создали и продолжают поддерживать, реставрировать и развивать. И в том, что не все те, кого знают и чтут во Львове, почитаемы в других городах и государствах, тоже ничего необычного нет: вспомним хотя бы кем является Наполеон для Парижа и для Москвы. Что же касается Степана Бандеры, то это в первую очередь человек неординарный, фанатичный и крайне неудобный для всех: польские власти посадили его на пожизненное (даже два, и вполне обоснованно), немецкие заключили в концлагерь, где он просидел весь период оккупации, а советские подослали убийцу, который сделал Бандеру мучеником и жертвой КГБ.